[en français plus bas]
Ẩm thực Pháp và Việt Nam được xem là nằm trong số những nền ẩm thực nổi tiếng nhất thế giới. Mỗi nền ẩm thực đều rất phong phú về hương vị, truyền thống hay kỹ thuật chế biến. Và khi cả hai gặp nhau, đó là sự bùng nổ về hương vị và tính sáng tạo.
Tại tọa đàm “Cái nhìn giao thoa trong ẩm thực Pháp – Việt”, chúng ta sẽ có dịp cùng thảo luận về ẩm thực của hai nước.
“Thực đơn” của tọa đàm này sẽ là những chia sẻ về : những đóng góp và vay mượn giữa 2 nền ẩm thực, sự kết hợp các nguyên liệu và phương pháp chế biến để tạo ra những biến tấu thú vị, nguồn cảm hứng từ các yếu tố địa phương, cảm nhận về ẩm thực Việt tại Pháp, vốn từ vựng trong ẩm thực Việt được vay mượn từ tiếng Pháp…
Tại tọa đàm, sẽ có sự tham gia trình bày của các đầu bếp người Pháp và Việt Nam nổi tiếng, được đào tạo ở Pháp và đang công tác tại Việt Nam, cùng một giảng viên đại học. Đây là dịp để chúng ta cùng nhìn lại mối liên hệ mật thiết giữa hai nền ẩm thực Pháp – Việt theo suốt chiều dài lịch sử.
Tại sự kiện, các bạn cũng sẽ có dịp thưởng thức các món ăn và xem phần trình diễn độc đáo của các đầu bếp !
DIỄN GIẢ:
Didier Corlou – Đầu bếp và chủ các nhà hàng “Spices Verticale” tại Hà Nội và “Cô Mai” ở Hội An.
Alain Nguyen – Đầu bếp, tốt nghiệp Trường Nghệ thuật Ẩm thực Paris Ferrandi
Thao Na – Đầu bếp Nhà hàng Lavelle Library.
TS. Trần Lê Bảo Chân – Giảng viên văn học, Trưởng bộ môn Biên phiên dịch của khoa tiếng Pháp, Trường đại học Sư phạm TP. Hồ Chí Minh.
Tọa đàm này sẽ mở đầu chuỗi sự kiện về chủ đề ẩm thực do Viện Pháp tại Việt Nam tổ chức.
————-
A table!
Le Vietnam et la France partagent leur gourmandise à l’occasion d’une table ronde exceptionnelle sur les échanges gastronomiques de ces deux pays!
Les cuisines française et vietnamienne sont considérées parmi les meilleures du monde. Entre les parfums, les traditions et les savoirs-faire, lorsque que ces deux gastronomies se croisent, c’est une explosion de saveurs et de créativité.
Au menu: discussion sur les apports et emprunts d’une cuisine à l’autre, la fusion des deux cuisines, les produits locaux, la perception de la cuisine vietnamienne en France, l’emprunt du français dans le vocabulaire culinaire vietnamien…
Seront présents à la table ronde une universitaire et des chefs français et vietnamiens de référence, formée en France mais travaillant au Vietnam.L’occasion parfaite pour éclairer les relations intimes entre ces deux cuisines et ces deux histoires.
INTERVENANTS:
Didier Corlou – Maître cuisinier de France et propriétaire des restaurants “Spices Verticale” à Hanoï, et “Co Mai” à Hoi An.
Alain Nguyen – Chef cuisinier gastronomique diplômé de l’Ecole Supérieure de cuisine Française Ferrandi.
Thao Na – Cheffe au restaurant Lavelle Library d’Hô Chi Minh Ville (Thao Dien).
Docteure Tran Le Bao Chan – Professeure de littérature et Responsable de la filière Traduction – Interprétation du Département de français de l’Université de Pédagogie de HCMV.Lors de la table ronde, profitez d’une dégustation de différents plats et assistez à une démonstration culinaire! Notre saison Gastronomie est officiellement ouverte!
————-
18h – 23.03
Sofitel Saigon – Ballroom – 17 Lê Duẩn, Q.1
Dịch song song Pháp – Việt | Traduction simultanée français – vietnamien
Vào cửa tự do | Entrée libre————-
Với sự hỗ trợ của | Avec le soutien de: Air France, BNP Paribas, Mega Market, Sofitel Saigon Plaza, Quỹ VINIF, Đô Thành Auto, Hoàng Nam Group, Hum Vegetarian, Ngọc Nam Phát, Tina Pigpa, Khởi Minh Group, TTH Holding.